17-09-07

FALDBAKKEN Knut - De turner

fkdt

Motivatie van de keuze:
Nog maar eens een kennismaking met een voor mij onbekend auteur. Dit boek kwam mee in het pakketje dat een collega recensent bij Crimezone me bezorgde, omdat hij niet de tijd vond om al de hem toegezonden boeken te verwerken.


De achterflap:
Elise Valmoe, excentriek en neurotisch, leeft in een mooi, vrijstaand huis in een rustige straat van Hamar. Haar leven raakt in een stroomversnelling als haar geheime geliefde Jacob Lind dood wordt aangetroffen. Niet lang daarna wordt ook het ernstig verminkte lichaam gevonden van haar vriendin Edith Sommer, nota bene in Elise tuin. Edith bleek eveneens de minnares van Jacob Lind te zijn geweest. Als er ook nog een derde moord wordt gepleegd, is het angstaanjagende raadsel compleet. Wie of wat zit hierachter?

De rechercheurs Jonfinn Valmann en Anita Hegg nemen de zaak ter hand en vinden een spoor dat voert naar het duistere verleden van Elise en naar een dubieuze kunsthandel ten tijde van de Tweede Wereldoorlog...


Bespreking:
De Noor Knut Faldbakken schrijft al veertig jaar romans en theaterstukken. Maar pas in 2002 waagt hij zich voor het eerst aan een thriller. Na een op zichzelf staand verhaal heeft hij ondertussen al drie boeken op de markt met vaste hoofdpersonages. De turner, uit 2004, is het eerste boek van die reeks en tot nu toe het enige vertaalde spannend boek van zijn hand.

De turner speelt zich af in een ouderenwijk in het Noorse Hamar. De inwoners hebben een druk sociaal leven en iedereen kent iedereen. Als op de ochtend na een feest ter gelegenheid van de Nationale Feestdag Jacob Lind, één van de oudjes, levenloos wordt gevonden wordt er in eerste instantie nog aan een natuurlijke dood gedacht. Maar al tijdens de verhoren stellen rechercheurs Jonfinn Valmann en Anita Hegg vast dat de bejaarden niet het achterste van hun tong laten zien: zo eisen twee vrouwen Jacob op als hun verloofde. Als wat later één van die vrouwen dood, en verminkt, wordt gevonden, in de tuin van de andere verloofde, weten de onderzoekers dat er iets grondig fout zit. Nu moeten ze er nog in slagen om de dader te vinden en zijn beweegredenen bloot te leggen.

De turner heeft een solide opgebouwd plot waaruit de ervaring van de auteur naar voren komt. Maar.de uitwerking laat hier en daar nog wat te wensen over, want veel te vroeg in het verhaal kan de aandachtige lezer al opvangen in welke richting de oplossing van deze tragegie gezocht moet worden. Gelukkig blijven de details wel lang genoeg goed verborgen onder een deklaag van kunst en bedekte erotiek.

De wijkbewoners in dit boek zijn bijna zonder uitzondering goed uitgewerkte, mooi geschetste, complexe en fascinerende karakters. Andere nevenpersonages zijn veel oppervlakkiger, en van een aantal van hen – met name de leden van nationale recherche die het team komen versterken – lopen er maar voor spek en bonen bij. Ook de hoofdpersonages, die elkaar wel goed aanvullen, zijn nogal tweedimentioneel, maar zij zullen, zoals dat bij reeksen meer voorkomt nog wel meer diepgang krijgen in de volgende boeken: Valmann oogt als een ietwat uitgebluste speurder met weinig oog voor detail die, in tegenstelling tot Columbo, pas de juiste vragen stelt als de deur al terug dicht is. Die onbeholpenheid wordt nog versterkt door zijn verandering van gedrag als hij in de buurt komt van zijn vrouwelijke collega, die wel pienter en opmerkzaam is.Maar op het eind van het boek blijft de lezer toch met een onvoldaan achter wat betreft de relatie van de twee hoofdpersonen onderling.

Maar het goed uitgedachte plot en de gezapige, aangenaam lezende, vertelstijl van Knut Kaldbakken redden het boek en tillen het boven de middelmaat uit.

Mijn score:
7
/10

EOB

16:10 Gepost door Eric Diepvens | Permalink | Commentaren (0) | Email dit | Tags: vertaald, faldbakken_knut |  Facebook |