14-12-08

PRESTON & CHILD - Het helse rad

 

pchhr_tn

 

Motivatie van de keuze:
Een Preston & Child koop ik blindelings, maar gezien de middelmatigheid van de vorige boeken, blijft het toch met een bang hart afwachten of het deze keer genieten of ergeren wordt.

De achterflap:
Pendergast en zijn beschermelinge Constance bezoeken het Tibetaanse klooster waar hij in de boeddhistische leer is ingewijd, op zoek naar zielenrust voor haar. Daar blijkt een ongekend gevaarlijk kunstvoorwerp gestolen te zijn, dat de monniken generaties lang met hun leven hebben verdedigd.
Ze zijn wanhopig.

Pendergast beluit het op te sporen, al weet hij er maar bitter weinig van. Ook de monniken kunnen hem niet wijzer maken: ze hebben er nooit een blik op geworpen, want alleen al ernaar kijken zou de ongekende krachten ervan ontketenen.

De speurtocht brengt Pendergast en Constance naar de Britannia, ’s werelds grootste en meest luxueuze oceaanstomer ooit – en leidt tot een Atlantische oversteek die strak staat van de spanning en onverwacht gevaar. En ...is Pendergasts tweelingbroer en aartsvijand nu echt dood?


Bespreking:
Douglas Preston studeerde Engelse literatuur en begon zijn professionele loopbaan als redacteur bij het American Museum of Natural History in New York, waar hij het schopte tot directeur van de dienst publicaties. In 1986 gooide hij zijn leven om en trok naar Santa Fe om voltijds schrijver te worden. Zo publiceerde hij tal van boeken over de geschiedenis van het Amerikaanse Zuidwesten. Momenteel woont hij met zijn vrouw en drie kinderen aan de Amerikaanse kust in de staat Maine.

De een jaar jongere Lincoln Child resideert -, samen met zijn vrouw en dochter, in New Jersey. Tijdens zijn studies onwikkelde hij de liefde voor woorden waardoor hij in 1979 nadat hij afstudeerde onmiddellijk Minnesota verliet en richting New York trok om een job te zoeken in de uitgeverswereld. Hij begon als redactie-assistent en werkte zich langzaam maar zeker omhoog. Tot hij in 1987 het roer volledig omgooide en de wereld van de informatica indook als programmeur en systeemanalist. De zin om te schrijven keerde weer en een paar jaar later legde ook hij zich voltijds op het schrijven toe.

Toen Preston, tijdens zijn jaren in het museum, werkte aan een boek over dinosauriërs kreeg hij van de uitgeverij een redacteur toegewezen die luisterde naar de naam Lincoln Child. Tijdens een rondleiding door het museum merkte Child al de mogelijkheden op voor een spannend boek dat zich daar zou afspelen. Jaren later was dat idee uitgegroeid tot Relic / De vloek van het oerwoud dat in 1995 uitgegeven en in 1997 verfilmd werd. Het begin van een rare samenwerking die, ondanks het feit dat ze beiden ook solo boeken publiceren, nog altijd doorgaat. Beiden wonen namelijk vijfhonderd kilometer uit elkaar en schijven hun boeken gebruikmakend van alle technologische middelen om die afstand te overbruggen.

Het helse rad is al het twaafde boek dat ze als duo publiceerden en het achtste waarin FBI agent Aloysius Pendergast een rol toebedeeld kreeg. Hoewel er enkele verwijzingen zijn naar wat vroeger in de reeks gebeurde, kan het toch zeer makkelijk als een alleenstaand boek gelezen worden.

Als Pendergast en zijn nicht Constance Greene in een Tibetaans boeddhistenklooster op bezinning zijn wordt hun hulp ingreroepen bij het opsporen van een verdwenen kunstvoorwerp dat een belangrijke religieuze waarde heeft voor de monniken.
De zoektocht voert het duo de halve aardbol over, tot op de Britannia: de grootste oceaanstomer ter wereld.

Na elf boeken weet de lezer al dat het schrijversduo de kunst van het vertellen wel beheerst. Ook nu is deze, in alle aspecten klassieke, Pendergast weer een plezier om te lezen. Met een vlotte pen brengen ze de lezer naar zeer origineel gekozen locaties.
Deze locaties -  van een klooster in de Himalaya over China, Venetië en Londen tot op een luxueuze miniwereld die zo’n schip voor de transatlantische vaart is - en de manier waarop ze uitgetekend worden, vormen dan ook het absolute hoogtepunt van Het helse rad.

Verder zijn ze er uitzonderlijk goed in geslaagd een mysteriueze sluier om het verhaal te wikkelen waardoor de lezer lang weinig of geen idee heeft van de aard van het gestolen kunstvoorwerp noch van de krachten die het uitstraalt. Preston & Child zijn er perfect in geslaagd om de honger om verder te lezen op niveau te houden en zelfs aan te wakkeren.

Toch is het niet allemaal rozengeur en maneschijn – voor zover dat al van toepassing kan zijn bij spannende boeken. Want het verhaal zelf stelt eigenlijk niet zo heel veel voor en de bagage van het hoofdpersonage – zowel zijn onwereldse kennis over duizend en een onderwerpen, zijn invloed en overredingskracht, als het uitgebreide instrumentaruim dat hij schijnbaar altijd bij zich draagt – maken van hem toch een ietwat onrealistisch personage. Hoewel moet gezegd worden dat het deze keer minder storend was dan in sommige van de eerder verschenen boeken.

Met Het helse rad hebben de auteurs vakwerk afgeleverd. Puttend uit hun ervaring en routine zorgen ze ervoor dat het boek voldoet aan de verwachtingen van hun trouw publiek, maar anderzijds zijn ze er toch niet in geslaagd om te verbazen. Het helse rad is goed, maar kan absoluut niet tippen aan hun beste boeken. Maar ondanks het feit dat er wat sleet op de formule lijkt te komen, zijn ze toch al volop bezig te werken aan een nieuwe episode van de Pendergast-reeks.

Mijn score:
6/10

 

EOB

 

11:22 Gepost door Eric Diepvens | Permalink | Commentaren (0) | Email dit | Tags: usa, 6, vertaald, preston_en_child |  Facebook |

10-01-07

PRESTON & CHILD - Dodenboek

 

pcd

 

Motivatie van de keuze:
Een nieuwe Preston & Child. Daar zit mijn vrouw altijd op te wachten, dus duurde het niet lang vooraleer hij in huis gehaald werd. En vermits er op CZ nog geen recensie over geschreven is, zal ik hem ook maar snel lezen.

De achterflap:
Diogenes stuurt het New Yorkse Museum of Natural History haar gestolen juwelencollectie terug... tot stof vermalen. Om de pr-nachtmerrie te bezweren, besluit het museum de Tombe van Senef te heropenen, een populair artefact tot zijn verzegeling in de jaren derdig van de twintigste eeuw. De catastrofale gala-opening legt de grondslag voor een even onvermijdelijke als epische eindstrijd tussen de gebroeders Pendergast...


Bespreking:
Dodenboek begint quasi waar Dans des doods eindigde: in een poging de aandacht af te leiden van het debacle van de gestolen diamanten, die ontertussen werden terugbezorgd in poedervorm, besluit de directie van het New Yorkse museum voor natuurwetenschappen een in hun kelders liggend praalgraf van een Egyptische regent te heropenen voor het publiek. Het waarom voor het in de jaren ’30 onverwacht hermetisch afsluiten van het graf, en de vreemde geruchten die over dit graf van Senef de ronde doen in de wandelgangen van het museum, worden straal genegeerd door de beslissingsnemers tot één en ander begint fout te lopen.

Dit boek, het zevende met Pendergast in de hoofdrol, wordt door de schrijvers zelf de afsluiting van de Pendergast-trilogie genoemd, en volgt dus op respectievelijk Hellevuur en Dans des doods. Maar daar waar Aloysius, de goede broer, in de de vorige boeken de hoofdrol opeiste, moet hij het nu stellen met een bijrol. De nadruk ligt nu op Diogenes en, verrassend, Constance Greene, die we leren kennen als een sterke vrouw. En daarmee wint het boek aan kracht, want de bovenaardse alwetendheid en kundigheid van Aloysius, die mij nogal eens tegen de borst stootten, komen nu maar eens af en toe aan de oppervlakte. Hierdoor haalt het eerste deel van het boek dan ook een hoog niveau, met de voor dit schrijversduo vetrouwde ingrediënten: spanning en mysterie overgoten met een saus van wetenschappelijke achtergrond geserveerd in het Museum of Natural History van New York. En dat alles geschreven door  twee geboren vertellers, die er telkens weer in slagen de lezer moeiteloos mee op sleeptouw te nemen.

Jammer genoeg slagen de schrijvers er niet in dit niveau vast te houden tot op het eind, want de, op de achterflap aangekondigde, “epische strijd tussen de gebroeders” is een afknapper van jewelste. Hierdoor, en ondanks een sterke laatste zin, eindigt het boek in mineur, en blijft de lezer teleurgesteld achter.

Mijn score: 6/10

EOB

18:21 Gepost door Eric Diepvens | Permalink | Commentaren (0) | Email dit | Tags: vertaald, preston_en_child |  Facebook |

14-10-06

PRESTON & CHILD - De gruwelkamer

 

pcdg
 

Motivatie van de keuze:
Recentelijk nog 2 pockets van dit schrijversduo op de kop getikt, en dus beginnen we maar met de oudste van de twee.

De achterflap:
In Manhattan wordt een gruwelijke ontdekking gedaan: een ondergronds knekelhuis met de botten van tientallen slachtoffers. De moorden blijken rond 1880 gepleegd te zijn door één persoon. Deze seriemoordenaar had een obsessie met het verlengen van zijn eigen levensduur.
Als na een krantenartikel over de oude moorden vrijwel identieke nieuwe moorden worden gepleegd, breekt er paniek  uit in New York.
FBI-agent Pendergast, journalist Bill Smithback en archeologe Nora Kelly proberen de identiteit van de moordenaar te achterhalen. Voordat... ze zelf de volgende slachtoffers worden.



Bespreking:
.
In dit derde boek in de reeks met FBI agent Pendergast in de hoofdrol, spelen ook oude bekenden archeologe Nora Kelly en journalist Bill Smithback een grote rol, en dat maakt dat ik me als lezer direct thuisvoel in het verhaal.

Als een graafmachine op een bouwwerf negentiende eeuwse gewelven blootlegt die een aantal verminkte skeletten bevat, roept Pendergast de hulp in van Nora om deze locatie snel te onderzoeken vooraleer deze verdwijnt onder het beton. Al snel wordt een link gelegd naar een paar wetenschappers, waarvan er één onderzoek deed naar de mogelijkheid om het leven van de mens te verlengen.
De inkt van het krantenartikel over de vondst is amper opgedroogd of er worden weer, recente, slachtoffers gevonden, die op identieke wijze verminkt zijn.
Is de wetenschapper in zijn opzet gelukt om zijn leven te verlengen, of is het een copycat die New York in zijn greep houdt.

In dit vlot lezende, goed geschreven boek steek ik heel wat op van het negentiende eeuwse New York en zijn bewoners. De auteurs zijn goede vertellers en ze slagen erin me het ganse boek door te blijven boeien. Dit mede door de raakvlakken met archeologie, wetenschap en natuurkunde, die in mijn interesseveld liggen. Ook het plot bevat sommige goed getimede onverwachte wendingen, die ervoor zorgen dat het geheel blijft boeien.

Maar het grote punt van kritiek is de geloofwaardigheid, of beter het gebrek eraan. De alwetendheid van Pendergast is mij al langer een doorn in mijn oog. Geen enkel normaal mens heeft zulk een parate kennis en deductievermogen, of kan zo snel aan de gezochte informatie raken. Maar ook de ontknoping van dit verhaal tart alle verbeelding. In een poging om alle register open te trekken is het einde zo vergezocht en overdreven dat voor mij de grenzen van het aannemelijke ver overschreden worden.

Mijn Score:
7/10

EOB

 

09:14 Gepost door Eric Diepvens | Permalink | Commentaren (0) | Email dit | Tags: preston_en_child, vertaald |  Facebook |

22-08-06

PRESTON & CHILD - De verloren stad

 

 

Motivatie van de keuze:
Het is alweer een paar maanden geleden dat ik nog eens iets van dit schrijversduo las, en dit werk is voorlopig het laatste van hen dat nog in mijn stapel te lezen boeken zit. Tot nu dus.

De achterflap:
Archeologe Nora Kelley is gefascineerd door de oude beschaving van de Anasazi-indianen in het zuidwesten van de Verenigde Staten.
Een beschaving waarvan duizend jaar geleden – op het hoogtepunt van haar bloei – plotseling een einde is gekomen.
Nora’s vader is jaren geleden verdwenen tijdens een zoektocht naar dezelfde beschaving. Nu, zestien jaar later, krijgt ze een brief van hem. Nora stelt een expeditieteam samen en begint een trektocht door de onbarmhartige canyons. Want het kan niet anders of haar vader heeft het legendarische Quivira, de verloren Gouden Stad van de Anasazi-indianen, gevonden...



Bespreking:

Dit boek verscheen na
Dodelijk tij
, en dat merk je ,want het tapt uit hetzelfde vaatje: schattenjacht. Deze keer leidt de zoektocht niet naar piratengoud, maar naar een nog onontdekte stad van een verdwenen beschaving in het rotsige stroomgebied van de Colorado rivier.

Nora Kelly’s vader verdween jaren geleden spoorloos toe hij op zoek ging naar Quivira, een nog niet ontdekte stad van de Anasazi-indianen. En nu ontvangt Nora, die zelf archeologe is, een brief die hij zestien jaar geleden schreef. De inhoud van de brief motiveert haar om een expeditie te organiseren om, in de voetstappen van haar vader, de ligging van Quivira te bepalen.

Dit boek is een avonturenverhaal in de traditie van de Indiana Jones films: een mengeling van wetenschap, geschiedenis en avontuur overgoten met een mystiek sausje. Maar waar de verfilmingen bol staan van zeer varieerde onverwachte actiescenes, kan je hier als aandachtig lezer de mogelijke tegenslagen van het team al lang op voorhand zien aankomen. En dat is jammer want de beschrijving van de actie is zeer goed uitgewerkt, maar het verrassingselement is spijtig genoeg niet altijd aanwezig.

Wel van zeer hoog niveau is het gedrag van en de interactie tussen de expeditieleden. De wijzigingen van de gemoedsgesteldheid van de personages in de verschillende situaties waarin ze verzeild raken is zeer herkenbaar en realistisch neergezet.

Ook vind ik het einde erg tegenvallen. Het einde van het verhaal komt (te) plots en laat mij achter met een groot aantal vragen. Alsof er rekening mee gehouden wordt dat er nog een vervolg zit aan te komen.

Maar Preston & Child blijven ondanks alles toch prachtige vertellers die erin slagen dat je als lezer gedwongen wordt om verder te lezen. Het boek neerleggen is geen optie. Ook was het, alhoewel dit een op zichzelf staand verhaal is, een prettig weerzien met de journalist des huizes, Bill Smithback, die ik nog kende van
De vloek van het oerwoud
.
Al bij al geen slecht boek, maar Preston & Child kunnen beter.

Mijn Score:
6/10

 

18:37 Gepost door Eric Diepvens | Permalink | Commentaren (1) | Email dit | Tags: vertaald, preston_en_child, 6 |  Facebook |

04-03-06

PRESTON & CHILD - Dans des doods

 

 

Motivatie van de keuze:
De nieuwste van dit schrijversduo, kan ik niet lang laten liggen.

De achterflap:
FBI-agent Pendergast is een van de meest ontwapendende personages in de misdaadliteratuur. Maar hij heeft een gedreven, dodelijke vijand, die hem al heel zijn leven achtervolgt: zijn levensgevaarlijke, maar geniale broer Diogenes. En Diogenes acht de tijd rijp om de wapens op te nemen. Een voor een sterven Pendergasts dierbaren een unieke, afgrijselijke dood.
Pendergast wordt van de moorden verdacht, en hij probeert wanhopig uit handen van de federale overheid te blijven. Tegelijkertijd moet hij, geholpen door zijn trouwe vriend D'Agosta, zijn roer tegenhouden. Maar hoe kan Pendergast iemand stoppen die minstens zo intelligent is als hijzelf? Iemand die twintig jaar de tijd heeft gehad om de gruwelijkste misdaad ooit voor te bereiden?

Bespreking:
In dit tiende boek van hun hand, wordt de broederstrijd tussen Diogenes en Aloysius Pendergast op de spits gedreven.
Dit boek lijkt mij een soort afsluiten van een periode, want er zitten referenties in naar, op "Dodelijk tij" na, al hun vorige boeken en ook zijn vele belangrijke bijpersonages uit de vorige verhalen van de partij.
Voor de fans is het een bijkomend plezier om de links naar de vorige boeken op te merken, maar voor wie dit zijn of haar eerste Preston & Child is, kunnen al die knipogen naar het verleden een licht gevoel van frustratie opwekken.
De plot vond ik nogal vergezocht en het maakte nogal ongeloofwaardige sprongen. Dit had als gevolg dat ik niet echt in het verhaal zat.
Maar dat werd deels weer goedgemaakt door de snelheid die het verhaal meekrijgt door de zeer vlotte en leesbare schrijfstijl van de twee auteurs. De voortdurende opeenvolging van gebeurtenissen zorgen er toch weer voor dat je het boek in één ruk wil verslinden.
Ook heb ik nog altijd wat moeite A. Pendergast. Zijn alwetendheid en onbegrensde mogelijkheden om bijna alles voor elkaar te krijgen, stoten mij tegen de borst. Ook in dit boek slaagt hij er in om, zonder gedegen voorbereiding en in belachelijk kleine tijdspannes diefstallen te plegen, achtervolgers af te schudden, en te ontsnappen uit hachelijke situaties.
Maar alles bij elkaar resulteert het geheel toch weer in een degelijke actie-thriller die voldoet aan de verwachtingen.
Mijn Score: 7/10

 

 

15:11 Gepost door Eric Diepvens | Permalink | Commentaren (0) | Email dit | Tags: vertaald, preston_en_child, 7 |  Facebook |

PRESTON & CHILD - Dodelijk tij

Motivatie van de keuze:
Na zeer genoten te hebben van een vorig boek van dit schrijversduo (De vloek van het oerwoud), hoop ik deze keer een even goed verhaal voor geschoteld te krijgen
De achterflap:
Nog nooit is het iemand gelukt om levend terug te komen uit de Put, het raadselachtige labyrint van met water gevulde schachten en tunnels diep onder een klein eiland voor de kust van Maine. De Put waarin een enorme goudschat verborgen ligt. Een opzienbarende ontdekking geeft mogelijk nieuwe kansen: de ontcijfering van het geheimschrift uit de zeventiende eeuw, waarin de bouw van de Put beschreven staat.
Kapitein Gerard Neidelman organiseert, met gebruikmaking van de modernste hightechapparatuur, een nieuwe expreditie.
Maar niet alleen Neidelman is geïnteresseerd in de schat aan goud - zo'n 2 miljard dollar - die ligt te wachten in de Put... 

Bespreking:
Als ik mijn keuze maak welk boek ik ga lezen, heb ik niet de gewoonte na te gaan waarover het boek gaat. De factoren die het zwaarst doorwegen bij het nemen van deze beslissing zijn de auteur, de cover en de titel. Ik lees bijna nooit de achterflap en boekbesprekingen pluis ik pas uit nadat ik een boek gelezen en de recensie afgehandeld heb. En meestal worden de zo creeerde vermoedens, wat inhoud betreft, min of meer bevestigd. 

Deze keer was ik toch even verrast toen ik tot de vaststelling kwam dat dit een verhaal was over de jacht op de schat van een beruchte 17de-eeuwse zeerover. Mijn eerste gedachten waren dan ook "The goonies meet Pirates of the Caribbean", en ik kan niet ontkennen dat ik dit onderwerp echt niet verwacht had van Preston & Child.

En zo ook het verhaal: de eerste 250 bladzijden is er van spanning niet veel te merken, maar is het een onvervalste avonturenroman, een genre dat ik ontgroeid blijk te zijn. In de laatste 100 blz, als de ontknoping nadert, komt er eindelijk wat vaart in het verhaal, maar het is te laat om het boek nog op een niveau te tillen dat ik van dit schrijversduo verwacht.

Natuurlijk blijven Preston & Child begenadigde vertellers, en dat uit zich hier in hun beschrijving van de typische dorpsmentaliteit van het niet zo welvarende vissersdorpje Stormhaven en ook is de evolutie van sommige karakters door het verhaal, naarmate ze dichter bij de schat komen, goed getypeerd.
Kortom, het is een originele poging om eens iets anders te schrijven, maar het resulteert in  één van hun mindere boeken.
Mijn score: 6/10

14:55 Gepost door Eric Diepvens | Permalink | Commentaren (1) | Email dit | Tags: vertaald, preston_en_child, 6 |  Facebook |

PRESTON & CHILD - De vloek van het oerwoud

Motivatie van de keuze:
Dit schrijversduo werd mij aangeraden door mijn vrouw, en eerder las ik van hun Pendergast-reeks al "Hellevuur".

De achterflap:
Er sluipt iets door de stoffige gangen en galmende zalen van het wereldberoemde Natural History Museum in New York.
Er worden gruwelijke moorden gepleegd. Zijn de fossiele dinosaurusbotten tot leven gekomen? Zijn de geruchten over een monster waar?
Antropologe Margot Green ontdekt een verband tussen de moorden, een mislukte Amazone-expeditie en een vreemd afgodsbeeld dat al jaren in de kelders van het museum ligt.
Maar kan Margot voorkomen dat er nog meer slachtoffers vallen, wanneer het zwarte hart van het oerwoud niets vergeet?


Bespreking:
In dit boek worden er in het Museum for Natural History van New York, terwijl men de laatste hand legt aan een prestigieuze tentoonstelling over bijgeloof, een aantal verdwijningen geconstateerd en gruwelijke moorden gepleegd. De zoektocht naar de dader brengt hoofdpersonages Vincent D'Agosta, een NYPD inspecteur en FBI-agent Pendergast samen en met de hulp van wetenschappers Margot Green en Dr. Frock, wordt de jacht op de moordenaar geopend.

Dit boek is de eersteling van het duo Douglas Preston en Lincoln Child, en we maken hierin kennis met hun vaste helden Pendergast en D'Agosta. De eerste uiterst beschaafd, niet van zijn stuk te brengen met een bijna alles omvattende algemene kennis; de laatste een typische New Yorkse agent: plichtbewust, wat grof in de omgang, en nogal snel op de tenen getrapt.

Het verhaal is uitstekend geschreven: je kan als lezer meedenken, en de auteurs houden hier echt rekening mee, want ze werken in een bepaalde richting, en net als je als lezer denkt te weten hoe de vork in de steel zit, wordt alles weerlegd, en kan je weer van voor af aan beginnen. Ze doen dit op een zeer geloofwaardige manier, want ze houden - zoals dikwijls het geval is - geen informatie achter, waarmee later, als een deus ex machina, de zaak opgelost wordt.

Deze zoektocht wordt regelmatig afgewisseld door de zeer spannend beschreven fragmenten van potentiële slachtoffers die opgejaagd worden door de moodenaar. De spanning wordt hier op een bijna horrorachtige manier verwoord. Suspense van de bovenste plank.

De plot is zeer goed overdacht en grandioos geconstrueerd. Ook de schrijfstijl is fantastisch, wat ervoor zorgt dat je echt in het verhaal gezogen wordt en je alle emoties van de personages als echt gaat ervaart. Ik voelde mij bij momenten zelf opgejaagd door de moordenaar.Dit zorgt er dan ook voor dat je dit boek niet kan wegleggen en dat je met een leeg gevoel achterblijft las het laatste woord gelezen is.

De sneltreinvaart waarmee het verhaal voortraast impliceert wel dat er niet veel aandacht besteed wordt aan de uitdieping van de personages, maar ik heb dit niet als een nadeel ervaren.

Dit boek moet verplichte lectuur zijn voor alle schrijvers in spe, want zoals hier spanning overgebracht wordt op de lezer, heb ik nog niet dikwijls meegemaakt. Een pareltje dus. Eindelijk nog eens een boek de naam thriller waardig.
Mijn score: 9/10

14:45 Gepost door Eric Diepvens | Permalink | Commentaren (0) | Email dit | Tags: vertaald, preston_en_child, 9 |  Facebook |

PRESTON & CHILD - Hellevuur

Motivatie van de keuze:
Mijn vrouw verslond al meerdere boeken van dit schijversduo en is vol lof over hun werk. Zij zegt er wel bij dat dit niet hun beste boek is.
De achterflap:
Het lijk van criticus Jeremy Grove wordt gevonden in een gebarricadeerde kamer. Zijn gezicht vertoont een grimas van doodsangst en zijn lichaamstemperatuur is onmogelijk hoog. De kamerstinkt naar zwavel en op de muur bevindt zich een brandplek - de afdruk van een klauw...

Wanneer er nog een slachtoffer valt - met als enig verband een identieke doodsoorzaak - ontstaat er een mediacircus en barsten de onheilsprofeten los. Veel mensen vragen zich af of de duivel los is.

FBI-agent Pendergast en sergeant Vincent D'Agosta (The relic) geloven niet in een natuurlijke oorzaak. Hun onderzoek voert hen van de landhuizen van Long Island via een kerkhof in Yonkers naar een eeuwenoud kasteel op het Italiaanse platteland. Daar ontmoet Pendergast opnieuw de gevaarlijkste tegenstander die hij ooit heeft gehad.
Bespreking:
Dit is een zeer goed boek. Het leest als een trein - ik las de laatste 200 blz (van de 504) in één ruk uit, en dat overkomt mij niet veel.
Het begint met een zeer raadselachtig sterfgeval (zeg maar moord), waarna de 2 hoofdpersonages elkaar tegenkomen: een man die van alle markten thuis is en een mislukt, gefrusteerd agent. en dan volgt het verhaal, in sneltreinvaart, een lijn met met vele wendingen, zodat je je als lezer absoluut niet verveelt.
Zo vernemen we wat meer over godsdienst, satanisme, renaissance, violen, enz. De gegeven info is niet overrompelend en zuiver fuctioneel voor het verhaal, zodat je als lezer de draad - en de vaart -  niet verliest.
De locaties, New York en vooral de omgeving van Florence worden schitterend beschreven. Je zou direct een reis naar Italië boeken.
Het minpunt - naar mijn mening - is het feit dat één van de hoofdpersonages zowat alwetend is. Bij het minste spoor legt hij, quasi direct, links naar zaken waar geen kat aan zou denken. Daarenboven is hij een wandelende encyclopedie, met ook nog eens een kennissenkring, die altijd voor hem klaarstaan.
Een ander, maar niet echt storend, nadeel is dat er regelmatig verwezen werd naar vorige avonturen van de hoofdpersonages.  Voor lezers die dit schrijversduo al langer volgen, is het zeker geen probleem en roept het waarschijnlijk prettige herinneringen op, maar voor nieuwe lezers - zoals ik - zorgde dat er soms voor dat ik mij dingen probeerde voor te stellen en te achterhalen, wat het verhaal vertraagd.
Een echte aanrader.
Mijn Score: 9/10

13:41 Gepost door Eric Diepvens | Permalink | Commentaren (2) | Email dit | Tags: vertaald, preston_en_child, 9 |  Facebook |